NOTÍCIAS

Fique por dentro do trabalho da Interpret Brasil.

Encontro Internacional na USP tem tradução simultânea Interpret Brasil

30/04/2018 – A Escola de Enfermagem da USP promoveu o Encontro Internacional do Nippel, Núcleo Interdisciplinar de Pesquisas em Perdas e Luto, mais um evento em São Paulo com os serviços de tradução simultânea da Interpret Brasil. Direcionado a profissionais e estudantes da área da Saúde (enfermagem, medicina, psicologia, serviço social, terapia ocupacional etc.), o…

Details

Tradução simultânea em curso jurídico na NYU

27/12/2017 – A New York University realizou um curso sobre mediação de conflitos em parceria com a Fundação Nacional de Mediação de Conflitos em Nova Iorque, um evento com os serviços de tradução simultânea e locação de equipamentos de tradução simultânea da Interpret Brasil. O curso chamado Foundations of Conflict and Dispute Resolution aconteceu nos…

Details

Treinamento na Fresenius Medical tem tradução simultânea Interpret Brasil

26/10/2017 – A Fresenius Medical Devices realizou um treinamento na plataforma SAP e contou os serviços de tradução simultânea e acompanhamento da Interpret Brasil. Ocorrido entre os dias 25 e 28 de setembro de 2017, em sua fábrica em Jaguariúna, Região Metropolitana de Campinas, o evento teve como foco a capacitação de colaboradores na ferramenta…

Details

Fórum em Harvard tem tradução simultânea Interpret Brasil

17/08/2017 – O Fórum de Liderança Ministerial de Harvard, organizado por esta universidade em Cambridge, MA, EUA, contou com os serviços de tradução simultânea da Interpret Brasil. Com presença de vários ministros das áreas de saúde e educação das Américas do Sul e Central e também da África, no evento, entre 25 e 28 de…

Details

Curso sobre parto humanizado teve tradução simultânea Interpret Brasil

Evento da GentleBirth teve tradução simultânea em SP – 12/06/2017 – Foi realizado em São Paulo, SP, o primeiro curso de formação GentleBirth Brasil, mais um evento com tradução simultânea da Interpret Brasil. O evento sobre parto humanizado foi liderado pela própria criadora do método, a renomada irlandesa, hoje radicada nos EUA, Tracy Donegan. Após…

Details

Os desafios da tradução simultânea para intérpretes profissionais de conferência

Por: Leonardo Piamonte – Interpret Brasil 16/02/2017 – Esses dias, após um evento de tradução simultânea realizado pelos intérpretes da Interpret Brasil, ouvimos aquela pergunta que de tempos em tempos alguns participantes costumam formular: como vocês conseguem fazer isso? A nossa resposta sempre é a mesma: com muito estudo, dedicação e profissionalismo. Mas, verdade seja dita, ninguém…

Details

Tradução simultânea ou tradução consecutiva: O que contratar?

Por: Douglas Simões – Sócio fundador da Interpret Brasil 18/01/2017 – Uma questão que nossos clientes nos fazem com muita frequência é se a tradução simultânea, com cabine, equipamentos, equipe técnica etc. é a mais adequada em um evento internacional. Questionam se não seria mais eficiente e barata a contratação da tradução consecutiva, que exige…

Details

Interpret Brasil é destaque em matéria no Portal GCN.net de Franca

26/09/2016 – O portal de notícias GCN.net.br, um dos mais importantes meios de comunicação de Franca e região, no interior do Estado de São Paulo, publicou matéria com o intérprete e um dos fundadores da Interpret Brasil, Douglas Simões. Em matéria intitulada “De sapateiro a intérprete do presidente Obama”, assinada pelo jornalista Marco Felippe, a…

Details

SelectUSA Summit tem tradução simultânea Interpret Brasil

27/06/2016 – A imponente cidade de Washington D.C., capital americana, foi palco para mais um evento com tradução simultânea da Interpret Brasil. A convite de uma empresa local, os sócios-diretores da empresa, Lynnea Hansen e Douglas Simões, cuidaram da tradução simultânea português inglês da SelectUSA Investment Summit, ou Cúpula de Investimentos SelectUSA. Uma das falas…

Details